Ипотека в Испании. Ч.1 - почему так дорого?
У всех заемщиков проблемы и вопросы схожие – вне зависимости от того, какой вид кредита они оформили или даже в какой стране. Каждый старается занять у банка побольше, переплатить поменьше, а если еще и удалось выплатить долг без проблем, то и вовсе считает это большой удачей. Причем если возникла необходимость брать кредит за рубежом, да еще такой «солидный» как ипотека, подобные вопросы становятся еще более актуальными.
Испанский рынок недвижимости не является исключением, для людей неопытных он может стать источником как недоумения, так и заблуждения. Здесь работает слишком много кредиторов, ипотечные продукты которых почти невозможно сравнить, так как их структура и сроки слишком различаются. Те же, кто уже интересовался особенностями
ипотечного кредитования на родине, знают, что для определения величины переплаты нужно знать составляющие платежей, да и с разными сроками ни о каком равноценном сравнении говорить не приходится.
Все непросто
Кроме того, даже если закрыть глаза на то, что ипотека является, пожалуй, самым сложным кредитным продуктом и даже без скрытых течений в нем разобраться довольно непросто, для того, чтобы учесть вообще все нюансы, включая мелкий шрифт, выявление скрытых затрат и определения действительно лучшего предложения, нужно быть экспертом в этой области. Нет, в России тоже существуют свои подводные камни, и каждый второй кредитор старается при удобном случае вынудить заемщика платить больше, чем тот собирался изначально. Однако на родине подобные вопросы решаются проще, ведь и законы вам ближе, и язык, на котором будут вестись все переговоры о предоставлении ипотеки, для вас родной. В Испании вам придется смириться с необходимостью знать язык этой страны или как минимум английский. Ну, или нанять переводчика – желательно, специализирующегося в области финансов.
Только дайте шанс
Неоспоримой истиной, относящейся ко всем кредиторам на ипотечных (и не только) рынках – если вы дадите им возможность продать вам дорогую и с негибкими условиями ипотеку, они непременно это и сделают. Ведь заработать больше денег является итоговой целью каждого банка. Поэтому для банков испанских зарубежные клиенты являются «легкой добычей». С одной стороны, такие клиенты очень неудобные – они как минимум не говорят на испанском, как максимум – удостовериться в их платежеспособности будет большой проблемой. С другой стороны именно эти клиенты являются наиболее прибыльными, так как именно им проще всего всучить самые дорогие продукты.
Ипотека в Испании с рекомендациями и без них
И действительно, у большинства тех, кого испанские кредиторы считают иностранцами, нет времени, языковых навыков, навыков ведения переговоров (или того, что под этим понимают сами испанцы) или даже понимания принципов работы испанского ипотечного рынка. В большинстве случаев весь выбор, который есть у иностранца, сводится к обращению за рекомендацией какого-нибудь брокера, а потом поверить этой рекомендации на слово, что тоже не самый лучший вариант. Идеальным выходом будет, если кто-либо из ваших знакомых (или их знакомых, дальних родственников, школьных друзей – степень близости не важна, лишь бы была возможность поговорить с этим человеком) уже брал ипотеку в Испании и может порекомендовать вам брокера. Если таких вариантов нет – начните хотя бы с изучения схем ипотечного кредитования на родине, ознакомьтесь с нехитрыми правилами выбора ипотечного брокера – поверьте, они работают везде одинаково.